Is it Burma or Myanmar

Was it Burma or Myanmar?

I personally prefer Burma/Burmese and still use it today. The Burmese army frees itself from the rape and murder of the Rohingya Muslims. The message is to promote the interests of the United States and to serve and protect the US citizens in Burma. USID Administrator Mark Green visits Myanmar. Burmese language and alphabet details used to write Burmese, Mon, Karen and other languages.

Are Myanmar Burma or Myanmar residents preferred?

Yes, the word'Burma' was used by the colonising lands, especially when it was given by the British (now British), but we cannot contradict that one. For that is only the next thing to describe these and their country. When we look at how the Myanmar describe themselves, they call themselves `bama', other ethnic groups call them all `bama'; in the Filipino phonem, the Filipino phonem (Tagalog), other vocals may sound different, but the first consonant phonems are the same, only either the phonem `my' or `b'.

It' is either'myanmar' or'bama', which the Chinamen call'myan' beginning with the soundtrack. Thai people call it'Phama' and the first consonants don't differ that much from the sound'b', right? To be precise, in the Myanmar tongue, the term "myanmar" is only used in writing, which means that only when they are writing do they use the "mya" tone, which is actually the same, to describe the term "b" in "bama".

myanmar' is the literal or it means the speech that'bama' folks use. even does not mean the'bama' folk. we never said'he is myanmar''she is myanma' in the old times. we only say'he is'bama''she is bama''. If we want to ask a man if he or she is speaking burma, we ask: Say "bama saga" or "myanma saga" like that. we never had a term like "myanma lumyo", which means "myanma ethnic, race oder human being". Then we ask him or her.

when we want to ask a individual if they belong to'bama' we ask'are you'bama' or are you a'bama lumyo'? so. we don't say you'myanma'? but we have no option but simply to just blink and say'yes' when we go abroad, regardless of your nationality.

Today the youngsters are all being brainstormed by the Burma army and they don't even know what they're saying; only after SLORC changed the name from Burma to Myanmar do many Myanmar residents think the way they want. Therefore, democratic idol Ag Sun Suu Kyi said that the term Myanmar is just a literary description of the "bama" tribe (Burmese, without other non-Burmese ethnic groups). it has nothing to do with non-Bama (non-Burmese) population.

That is why I choose the term Burma when we have to describe the land, as I have no other option to find a term that describes all the other ethnic groups in Myanmar.

Auch interessant

Mehr zum Thema