Burmese full Movies 2015Myanmar Movies 2015
Dusk over Burma
A forester' s daugther from Austria married a Burmese Shan prince and became a prince. However, what may sound like a fairytale becomes a nightmare: when the army endangers the life of the young family in a putsch. Twilight over Burma' is a TV film inspired by the real history of Shan Princeess Inge Eberhard (Maria Ehrich) and her years in Burma in the early 1960'.
After the novel "Twilight over Burma" by Inge Sargent.
The new Thai movie The Isthmus explores natural, emotive and geographic boundaries.
Wang Rawang Mahasamut (The Isthmus), a young lady from Thailand, has developed a curious disease after her maidservant from Burma has die. As a result, she begins to talk Burmese even though she had no previous command of the Burmese tongue. Thus begins the transcendental confusion of mind and geography as the young woman and her mom travel to Ranong, the seaside city inhabited by Burmese migrants, known as Myanmar.
It is the first fiction movie of the professors Sopawan Boonnimitra and Peerachai Kerdsint. Concerning the themes of borders, identities, space as well as languages, the pair combines fictitious narration with poetry in a history that seems to deal with immigrants but, as Sopawan and Peerachai say, actually deals with Thailand.
Movie starts January 16th in House, RCA, Bangkok. We' re talking to Sopawan about her experiences with the movie. Do you think the movie is more about Burma or Thailand? At the beginning we wanted to make a movie about a Burmese man in Thailand. The most interesting aspect was the Thai-Burmese relations, because many of the issues we are now faced with are deeply ingrained.
So, we made up a tale about a lady from Thailand who has to deal with Burmese immigrants in Ranong County. We agreed to tell the tale from a Thailand view. We' ve devised the personality of a thai mom who loses her Burmese nurse. Pursuing my studies of[migrant people] who were "already gone but not yet arrived" - the ones who had to flee their country in order to go somewhere else.
Most of the history is set in Ranong, and the provinces is an outstanding personality in itself. When I first came there, it was calm and usual, but after many journeys and after I had spent a lot of my spare minute there, I found it very attractive, full of different dynamism and energies from the variety of it all.
We have Thai, Burmese, Chinese, farangt, and there are Christians, Muslims and Buddhists. As we made a movie about the place, our main focus was to portrait this personality so that the movie could debate the variety in its many aspects, both physically and in something else, such as faith, superstitions, dreams and memories.
And I like poetical realist movies like the famous movie L'Atalant from France or the thai movies of the 80's like Uka Fah Luang and Butterflies And Flowers. There are certain resemblances between our movies when it comes to telling tales about'little people'. What made you decide to make a feature instead of a doc?
I started this study tour with documentaries student. We' re going to Ranong many a time and I started hanging out with Burmese. They were vivacious and cheerful and I began to see how they perceived the rest of the worid, their openness, their faith in Buddhism and their persistence in handling unhappy conditions.
From an undeniable point of view that could convey the gospel of expectation, I wanted to tell her tale. So, I thought making a feature would give me more room to talk about it and make it all more private. Minorities are an important policy and societal discussion in many different nations, from the Rohingyas in Burma to the Muslims in Europe.
Finally, what is more difficult to teach or shoot films? Teach - well, it's the Thai proverb that instructors are just shuttlecraft. The original publication of this paper was January 16, 2015 in the Bangkok Post.