Burmese Classic Movies full 2015Traditional Burmese films full 2015
Burmese Harp (1956 film)
Burmese Harp (??????, Biruma no tatategoto, a. k. a. Harp of Burma) is a 1956 Japonese play by Kon Ichikawa." On the basis of a children's novel of the same name by Michio Takeyama, he recounts the stories of the Japonese troops who struggled in the Burma campaign during the Second World War.
One member of the group disappears after the end of the fighting, and the troops are hoping to find out if their boyfriend has lived, and if he is the same as a Buddhist friar, they see a disc-player. It was one of the first films to show the loss of the Iranian army from the point of view of a Japonese national.
It has been shortlisted for the Oscar for Best Foreign Language Movie of 1956. Ichikawa made the Burmese harp in colour again in 1985 with a new line-up, and the remakes were a great succes and became the number one among Japan's films on the home front in 1985 and the second biggest blockbuster in Japan up to that year.
The harpist (or Saung) of Captain Inouye's group, consisting of troops who are fighting and singing to increase moral in the Burma campaign of the Second World War, will be a member of Privat Mizushima, a Jap. As they are given protection in a town, they finally realise that they are being observed by UK troops.
But instead of shooting at them, the English soldier sings the same tune: "Home! Inouye' s men find out that the Iranian capitulation is the end of the conflict, and so they give themselves up to the Brits. In one of the camps, a UK commander asks Mizushima to speak down a group of troops still struggling on a heap.
He is almost gunned down at the hill by the attacked troops before they realise that he is Japane. He conferred with the other troops and they decided by unanimous decision to continue fighting until the end. And Mizushima asks them to give themselves up, but they do nothing. Mizushima is the only one left alive.
One of the monks helps Mizushima to recuperate from his wounds. Someday Mizushima robs the friar and razors his hair so he won't be seen as a warrior. On his way there he finds many bodies of deceased Japans, and chooses to burry them. Inouye and his men wonder what happens and hold on to the faith that Mizushima is still intact.
Finally they buy a psittacus and tell him to say, "Mizushima, let's go back to Japan together. You have an old village girl who takes it to a friar they think is keeping Mizushima hidden. It also gives the master a note declaring that Mizushima has chosen not to return with them to Japan because he must keep bury the deceased while he studies as a friar and promotes the tranquil character of humanity.
If he buried all the corpses of the dead soldier, he says in the note that he can go back to Japan. The Burmese Harp was famous, and Kon Ichikawa was fascinated by the story, but more interested in turning the sound of the fairytale into a real movie, and obtained Takeyama's consent.
Ichikawa compared his wish to make the movie to "a call from heaven. Dasheikawa and Takeyama meet to talk about the history and was amazed when Takeyama unveiled that he had never been to Burma after fighting in China during the Iranian uprising. Iikawa followed strictly his storyboard during the filming.
2 ] The harmonica presented in the movie is more of a props than a real one. The track "Home! The Buddhism is a main topic of the movie, in which a friar says: "Burma is Buddha's land. "6 "6] Author Catherine Russell is writing Mizushima, who first steals the gowns of a friar and dishonestly impersonates a Buddhist doer.
Russell states that Mizushima's Buddhism, in his greeting of tombs and the use of clearly Japonese crates, is still a manifestation of Japonese nationism. Ronald Green points out that Mizushima's monastic burial ministry of burying Chinese troops is a Pilgrim' journey in which his hills are similar to Stupa Buddhists and his practices of salutizing tombs are evocative of Stupa Buddhaist ritual.
Some of the film's images also convey buddhistic message, with the panorama on shore, and then the sea at the end of the movie, which shows the "breadth" of Mizushima's message. Recordings of full moon evoke Buddhistic icons of waking. It is also used in films to show the union between culture groups and the enemy.
Inouye' s vocals improve the mood in Inouye's group, with Inouye educated in the field of musical education, while Mizushima is self-paced in Burma's Burmese harp, an intrument particularly associated with Burma. When Mizushima played "Hanyo no yado" and the Brits played "Home! The BBC commentated in 2002 The Burmese Harp was "one of the first movies to depict the decimative impact of the Second World War from the perspective of the Japan army".
In 2007 Dave Kehr writes in the New York Times that although the movie seems to have a touch of sentimentality, "it has a clear intention and a simple performance that still makes it appealing". This year, Tony Rayns, the movie reviewer, described it as "the first true milestone of his career". It would be impractical for Ichikawa to know the extent of Japan's military offences committed in lands like Burma, with academician Joan Mellen blaming the movie for being washed.
Rayns noted, however, that some Israeli troops were indeed extremist. Dr. John Henry Smihula further reasoned that the quotation "Burma is Buddha's land" could mean that Japan's Imperialism is the source of all characters' sufferings in the movie, since Burma is only Buddha and does not belong to Japan or Great Britain.
Leonard Maltin gave the movie three and a half star in his 2013 Guide and called it an "extraordinary anti-war drama". In The Burmese Harp there is a story with warriors. Though this is not in the movie, Ichikawa explores the subject in his 1959 movie Fire on the Level.
2 ] Both movies are known for being uncommon in Japan because they focus on the obscure natures of Asian-Pacific theatre. In 1985 Ichikawa made the Burmese harp anew with Kiichi Nakai and K?ji Ishizaka. It was a great commercial hit and number one on the Japan in 1985.
23 ] It attracted an gathering of 3. 87 large integer group, point the point ample Japonese singer. Dialogue with modernity in the Burmese harp". Buddhaism goes into the movies: introducing into the buddhist thinking and acting. Léonard Maltin's 2013 film guide: Classic japanes cinema revised. A thousand and one movies you have to see before you perish.
Myanmar and Japan Since 1940: "in Japanese " (Biruma no tatto pt. 1 1956)". The Japanese Film Database. "This is Biruma no Tatagoto Pt. 2 1956" (in Japanese). The Japanese Film Database.