A brasserie in France and the French-speaking world is a kind of French restaurant with a relaxed atmosphere that serves individual dishes and other dishes. **spspan class="mw-headline" id="EtymologieEtymologie[edit]>> There has been a revitalisation of old factories in northern France, especially on the Belgium frontier (an area where traditional Brewers are made in France ), which have been transformed into restaurant and hotel establishments and are once again producing their own microbeer. In the UK, the word is often used for small eateries, usually in urban areas, but is generally unrelated to the brew.

Great times

We' re a relaxed, European-inspired brasserie on historical Monroe Street in Madison. Our origins lie in our passions for Joie de Vivre, which have evolved over the years in France and Belgium, and combine our affection for traditional Franco cuisine with Belgium brewed brews and fine cuisine. Our range includes a rotational choice of over 250 world-class lasers, among them over 100 Belgians and 26 tapping plants.

Each of our chillers is thermostatically regulated so that the brews are presented at the suggested temperatures for each particular type of brewer. We' ve built partnerships with breweries around the globe, enabling us to serve some of the most distinctive and hard-to-find brands of ale. Head chef Stephen Carroll and his employees cook all dishes with the freshest, highest grade raw materials.

There''s always something here that's great for celebrating good eating and drinking, from tasting beers, brewery meetings and greetings to specific beers taps, farm table lunches and outings. Please click here to see further information on each event. While we do not accept bookings, please do not hesitate to get in touch with us for groups of 9 or more or for specific occasions.

language="mw-headline" id="English">Englishspan class="mw-editsection">[a href="/w/index.php?title=brasserie&action=edit&section=1" title="Abschnitt bearbeiten : English">edit]>>

Lent from the Brasserie, from the Brasserie ("zum Brauen"), from the old Frankish bracers, from the clasp ("Malz"), from the Gallic bracers (cf. Welsh boast, Scottish-Gaelic brewery); related to the Latino " ("verwelken, hängen"), marcor ("Fäulnis"), altnordisch wwwww. marcor ("Talg, Talg"), liturgical mercti ("mazerieren, Flachs Lent by the Brasserie. braasser ("brew") + -ie, the old france arm guard, the brce ("malt"), the gallic brewer.

"brasserie " in le Trésor de la langeue française inforatisé (The digitised treasure chamber of the French language).

Mehr zum Thema